Именно этот мадригал я выбрал в качестве отправной точки для нашего воображаемого совместного музицирования, для нашего воображаемого диалога. Вряд ли это можно назвать произведением в полном смысле этого слова. Скорее это попытка услышать шум набегающих волн времени, попытка удержать в памяти ускользающий образ… В.Мартынов
Композитор и философ Владимир Мартынов уверен: время вербальной цивилизации заканчивается на наших глазах. Все, что мы можем создать из слов — это стену непонимания. Слово перестает быть смыслом, в который мы привыкли «смотреться», — теперь, чтобы обрести смысл, через Слово нужно пройти, как кэрроловская Алиса проходит сквозь зеркало. Нужно разучиться говорить и научиться молчать.
Две новые работы для струнных и голосов Владимира Мартынова 'Реквием' и 'Стабат Матер', лежащие в русле его устремлений по строительству нового сакрального пространства, объединены общим заглавием TEMENOS, что в буквальном переводе с греческого означает 'территория, прилегающая к храму'. Именно на этой территории и строится новое сакральное пространство композитора Мартынова.
«…постоянно слушая одно и то же, остаемся ли мы одним и тем же? Да и что такое это «одно и то же»? Именно этой тайной «одного и того же» и занимается минимализм.» Владимир Мартынов
«…Стена непонимания, необратимо возникающая между человеком и реальностью, — это примета старого, уходящего мира. Грядет новый мир …и в этом таинственном проступании контуров нового мира на обветшалой поверхности старого и заключается суть преображения стены непонимания в стену-общение. Стена превращается в чистую белую поверхность, на которой новая реальность сможет запечатлеть свой знак, и стать этой чистой поверхностью должен сам человек, открытый для восприятия неведомого грядущего.» Владимир Мартынов
«…Я пытался как можно органичнее вписаться в ситуацию, созданную Васильевым с тем, чтобы музыка стала неотъемлемой частью спектакля «Илиада». Однако, несмотря на это мне кажется, музыка «Илиады» может звучать и самостоятельно. Этому в немалой степени способствуют уникальные исполнительские возможности хора «Илиада», обретенные им в совместной работе с Андреем Котовым, Светланой Анистратовой и Татьяной Гринденко – именно ей принадлежит большинство акустических и артикуляционных находок, которые стали визитной карточкой данной записи. …» Владимир Мартынов
Произведение для двух фортепиано друзей-композиторов, которое было реально создано 'по переписке', то есть композиторы, живущие в разных городах (а после распада СССР и в разных странах), отправляли друг другу письма с нотами все новых и новых частей произведения развивающих и дополняющих начальную музыкальную идею. Исполняется авторами.